Zhang Hongbao’s ‘accident’ in U.S. after publishing Beijing’s secrets
Posted by chinaview on September 29, 2006
By Lev Navrozov, SPECIAL TO WORLD TRIBUNE.COM, September 25, 2006-
Lev Navrozov emigrated from the Soviet Union in 1972 He settled in New York City where he quickly learned that there was no market for his eloquent and powerful English language attacks on the Soviet Union. To this day, he writes without fear or favor or the conventions of polite society. He chaired the “Alternative to the New York Times Committee” in 1980, challenged the editors of the New York Times to a debate (which they declined) and became a columnist for the New York City Tribune. His columns are today read in both English and Russian.
Last May the Chinese film director Lou Ye submitted his film “Summer Palace” to the Cannes Film Festival. He and two other Chinese wrote the screenplay, and all the characters are Chinese. The film is a love story.
So far, so good: love is not forbidden by China’s dictatorship. On the contrary, Lou’s film revealed that love between a Chinese man and a Chinese woman of today may be as romantic as love in any Western film or novel. But the film cannot be shown to Chinese audiences because the Tiananmen Square “event,” which occurred in 1989, interrupts the love story of the film. However, Lou Ye said: “I am prepared to do anything so that the film could be shown in China.” Thus, he was ready to “suppress all the scenes which they [the censors] want to suppress.”
Logical, isn’t it? Outside China the media have been showing the Tiananmen Square “event” ever since 1989 on the basis of documentary filming, and Lou’s feature film, with the “event” interrupting its love story, added nothing to the Western knowledge of the “event.” As for China, Lou Ye was willing to cut the “event” out, and so those younger than thirteen years of age in China would continue to be ignorant of it unless their parents or older siblings have told them about it.
Yet Lou’s film has not been shown in China, and he was forbidden to make films for another five years. A light punishment? Well, Lou’s crime is a misdemeanor compared to the heinous crime of Zhang Hongbao.
Here is an article on the subject by Wen Hua in The Epoch Times of Sept. 7, 2006. The Epoch Times is the only newspaper published in New York in Chinese and in English by those Chinese who do not believe that the ownership of the world by China’s dictatorship is impossible or beneficial for mankind.
I discovered the Chinese Public Library in Chinatown, New York, but I noticed that not a single newsstand or bookstore in Chinatown or the Chinese Public Library itself displayed a copy of The Epoch Times, and when I questioned the gray-bearded librarian, he smiled at my naivete.
“You see,” he said. “Chinatown is a kind of colony of the dictatorship of China. About 90 percent of the inhabitants of Chinatown are illegal aliens, and they are grateful to the powers that be in China that while in China they were paid 2 cents an hour, here they receive or hope to receive American social benefits, and the powers that be in China graciously overlook their illegal emigration.
Ironically, there was Chinatown in Moscow as well. But Stalin did not like it, and it disappeared without a trace or a memory. What happened to the Chinese inhabiting the Chinatown in Moscow? They vanished, no one knew how.
Anyway, that librarian in the Chinese Public Library explained to us that nothing that contradicts the official propaganda of China’s dictatorship is available in their library or in Chinatown at large. The New York Times—yes; The Epoch Times—no.”
The article in The Epoch Times of Sept. 7 says that Zhang Hongbao was the founder of Zhong Gong, as reprehensible for China’s dictatorship as Falun Gong. Both are based on “Qigong” (exercise and meditation), which is as natural for the Chinese as is dancing or praying for the Westerners. Why is China’s dictatorship so hostile to “Qigong”? Precisely because it is so liked by so many Chinese.
As a “master of exercise and meditation,” Zhang Hongbao believed that he was duty bound to meditate about world peace, threatened by “the Chinese Communist Party.” In February of 2005, he wrote an article entitled “CCP’s [Chinese Communist Party’s] Post-Nuclear Super Weapons and Their Geostrategic Goal.”
Zhang was once a senior consultant for the CCP’s armed forces. In his article he states that the CCP has several post-nuclear super weapons, such as outer space power outage technology, the geological post-nuclear super weapons for man-made earthquakes and tsunamis, and post-nuclear super weapons making use of new “supernatural” abilities of physics.
Zhang Hongao’s discovery is China’s development of post-nuclear super weapons, to produce finally the super weapon (Sun Tzu’s QI or the “assassin’s mace” that would annihilate the West or force it to surrender unconditionally).
Zhang Hongbao managed to flee to the United States for political asylum. The dictators of China declared that he was a common criminal and demanded his extradition. They failed to have the “common criminal” extradited in order to torture him to death or just kindly kill him.Finally, as The Epoch Times puts it, he “died in a suspicious car accident in the United States on July 31”: see a photo of the wreckage of the car in The Epoch Times, which says:
On September 3, the International Zhong Gong Headquarters Inc. announced the establishment of the “Investigation Committee to Examine Zhang Hongbao’s Accident” to investigate the real reason behind the unusual accident causing his death. The committee issued an announcement, which listed a series of the CCP’s [the Chinese Communist Party’s] attempts to “assassinate, slander and frame” Zhang Hongbao.On Sept. 5, I received an e-mail from my reader whose name I do not want to disclose without his permission. But his e-mail is relevant:
I was a leftist. Until I went on a study tour to the Soviet Union. Then I was a middle-of-the-roader. Until I married—and quickly divorced—a hard-core Maoist who once warned me: “If you don’t stop fighting me in court, something might happen to your baby.” I am beyond anger. I am now in the fight. And I will never never never give up.
His former wife, a “hard-core Maoist,” assumed that the conflict with her former husband is a cause of China’s dictatorship, which would kill his (not her!) baby to punish her former husband.
Surely Zhang Hongbao was to be killed by China’s dictatorship no matter what. The Epoch Times reported the case. But for the mainstream U.S. (and Western in general) media, it was a non-event and he was a non-person, though his heroic revelations, probably punished by death, are more valuable for the West than everything the Western mainstream media have reported after WWII, or that the Western governments have been saying, and the Western experts have been writing in their books and articles.
This entry was posted on September 29, 2006 at 11:20 pm and is filed under China, Communist Party, Law, Media, military, News, Newspaper, Opinion, People, Politics, Social, Speech, World. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. Both comments and pings are currently closed.
2 Responses to “Zhang Hongbao’s ‘accident’ in U.S. after publishing Beijing’s secrets”
Sorry, the comment form is closed at this time.